4.6 Article

TRANSLATION, ADAPTATION AND VALIDATION OF RAPID GERIATRIC ASSESSMENT TO THE BRAZILIAN CONTEXT

期刊

JOURNAL OF NUTRITION HEALTH & AGING
卷 22, 期 9, 页码 1115-1121

出版社

SPRINGER FRANCE
DOI: 10.1007/s12603-018-1078-5

关键词

Validation study; sarcopenia; frailty; cognitive impairment; anorexia

资金

  1. Sao Paulo Research Fundation [2016/15385-3]
  2. National Council for Scientific and Technological Development [431284/2016-4]

向作者/读者索取更多资源

Objectives: Translate, cross-culturally adapt and validate the Rapid Geriatric Assessment (RGA) for Brazilian community-dwelling adults. Design: Cross-sectional study, using a quantitative approach. Setting: Urban population from the city of SAo Carlos, located in the interior of SAo Paulo State, Brazil. Participants: 148 individuals aged 60 or over. Measurements; Participants were assessed using the RGA, Fried Frailty Phenotype, International Physical Activity Questionnaire - long version, Addenbrookes Cognitive Exam - Revised Version, Mini Nutritional Assessment, short Form - 36, EuroQol 5-Dimension, Geriatric Depression Scale - short version, in addition to performing Dual Energy X-ray Absorptiometry to diagnose sarcopenia, according to the criteria established by the European Working Group on Sarcopenia in Older People. Results; In the translation and adaption process of the RGA, steps recommended by the literature were followed: initial translation, synthesis of translations, backward translation, evaluation from the panel of judges, and pre-test. When evaluating the psychometric properties of the scale, satisfactory reliability (internal consistency and stability) and validity (content, concurrent criterion and convergent, divergent and discriminant construct) were verified. Conclusion: The Brazilian version of the RGA is reliable and valid, and can be used in the Brazilian context to evaluate the elderly population.

作者

我是这篇论文的作者
点击您的名字以认领此论文并将其添加到您的个人资料中。

评论

主要评分

4.6
评分不足

次要评分

新颖性
-
重要性
-
科学严谨性
-
评价这篇论文

推荐

暂无数据
暂无数据